Gorące tematy: Iran i Irak vs USA Ryszard Opara: „AMEN” Dyżury administratorów RSS Kontakt
Uwaga! Wygląda na to, że Twoja przeglądarka nie obsługuje JavaScript. JavaScript jest wymagany do poprawnego działania serwisu!
54 posty 1297 komentarzy

Żydowska niebinarność na topie w 2019 roku.

ZACHOWAJ ARTYKUŁ POLEĆ ZNAJOMYM

Wszystkie słowniki do języka angielskiego są obecnie publikowane i edytowane przez żydów.

W tym przypadku spółką macierzystą Merriam-Webster jest Encyklopedia Britannica, najsłynniejsza encyklopedia języka angielskiego. Prezesem Encyklopedii Britannica jest żyd Jacqui Safra*. Żydzi deprawują umysły swoimi chorymi ideami poprzez kontrolę używania języka. Można śmiało założyć, że większość, a może wszystkie słowa i terminy we współczesnym języku angielskim  zostały przez nich stworzone. Wszystkie współczesne slangowe i „modne” słowa, które są dziś używane głównie przez młodzież, są żydowskiej proweniencji. Tak psują język od setek, jak nie od tysięcy lat.
-----------------------------------------------
Mając intensywną promocją od osób ze świata rozrywki, rekomendacje takich publikacji jak teenVogue* i wsparcie ze strony Amerykańskiego Towarzystwa Psychologicznego, Merriam-Webster postanowił dodać do swoich definicji słowo „Oni”, aby reprezentowało także zaimek szczególny w odniesieniu do osób, które nie uważają się za kobietę ani mężczyznę. Aby upewnić się, że to pomieszanie pojęć zostało wbite w świadomość opinii publicznej, żydowski Merriam-Webster wybrał również słowo „Oni” jako Słowo Roku 2019:

Naszym Słowem Roku na rok 2019 to słowo "Oni" [They]. Odzwierciedla to zaskakujący fakt: że nawet podstawowy termin - zaimek osobowy - może wznieść się na szczyt naszych  słownikowych danych. Chociaż nasze wyszukiwania danych są często oparte na wydarzeniach prezentowanych w programach informacyjnych, słownik jest również podstawowym źródłem informacji o samym języku, a ich zmieniające się użycie było przedmiotem coraz częstszych badań i komentarzy w ostatnich latach. Liczba wyszukiwań wzrosła o 313% w 2019 r. w porównaniu z poprzednim rokiem.
   Język angielski słynie z tego, że nie ma neutralnego pod względem płci zaimka pojedynczego, który dokładnie odpowiadałby zaimkowi pojedynczemu, jak słowo "każdy" lub "ktoś", w związku z czym jest używany w tym celu od ponad 600 lat.
    Ostatnio jednak słowo "Oni" również używane w odniesieniu do osoby, której tożsamość płciowa nie jest binarna*, co jest coraz bardziej powszechne w publikowanych, edytowanych tekstach, a także w mediach społecznościowych i codziennych osobistych kontaktach między użytkownikami języka angielskiego. Nie ma wątpliwości, że użycie tego słowa zostało już ugruntowane w języku angielskim, dlatego zostało dodane do słownika Merriam-Webster.com we wrześniu ubiegłego roku."*



[*] https://en.wikipedia.org/wiki/Jacqui_Safra
[*] Teen Vogue – amerykański miesięcznik o modzie, zdrowiu, stylu życia, urodzie dla nastolatek i młodych kobiet. Wersja międzynarodowego czasopisma Vogue.
[*] https://pl.wikipedia.org/wiki/Niebinarno%C5%9B%C4%87
[*] https://www.youtube.com/watch?v=5LVhf8eQXyM
 

KOMENTARZE

  • Autor
    jaka zadziwiająca zbieżność, językiem polskim też zajmują się żydzi ... przypadek ?
  • Żydowska dziurowatość
    Po polsku lepiej przyjmie się pojęcie dziurowatość, gdyż lepiej oddaje sens odróżniania. Nie chodzi przecież o dwójkowy system liczbowy, tylko o ilość aktywnych otworów, z którymi się dana osoba identyfikuje.

    Są osoby dla których ważna jest liczba 3 a nie 2. Wtedy nie możesz już mówić o binarności. Natomiast "osoba trzech dziur", jako liczba trzech aktywnych dziur u danej osoby, proszę bardzo brzmi łatwo i dokładnie.

    P.S.
    Jak wszystkie moje poprzednie wynalazki, także ten będzie przemilczany, by po latach wygrzebał go żyd i rozpowszechnił jako własny.

OSTATNIE POSTY

więcej

ARCHIWUM POSTÓW

PnWtŚrCzPtSoNd
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031